指示代詞とは日本語でいう「これ」、「あれ」や「ここ」、「そこ」、「どこ」にあたる語のことをいいます。また、指示代詞は「人や物事」を示すものと「場所」を示すものに分けられます。
指示代詞 | 近称(これ) | 这 (zhè) | これ |
---|---|---|---|
这个 (zhè ge) | これ | ||
这些 (zhè xiē) | これら | ||
遠称(あれ) | 那 (nà) | あれ | |
那个 (nà ge) | あれ | ||
那些 (nà xiē) | あれら | ||
疑問(どれ) | 哪 (nǎ) | どれ | |
哪个 (nǎ ge) | どれ | ||
哪些 (nǎ xiē) | どれら | ||
場所を示す
指示代詞 |
近称(ここ) | 这儿 (zhèr) | ここ |
这里 (zhè li) | ここ | ||
遠称(あそこ) | 那儿 (nàr) | あそこ | |
那里 (nà li) | あそこ | ||
疑問(どこ) | 哪儿 (nǎr) | どこ | |
哪里 (nǎ li) | どこ |
上記のうち量詞「这个」、「那个」、「哪个」などの「个」がついているものは単数形であることを示し、量詞「些」がついているものは、数が不特定のものに対して使う複数形であることを示しています。そのため、数が特定された複数のものに対して「些」を使うことはできません。
(例)我要这些苹果。 … ○ (私はこれらのりんごがほしい。)
(例)我要三些苹果。 … ×
指示代詞「这」、「那」、「哪」は、その後ろに数詞、量詞、名詞が続きます。
这/那/哪 | + | 数詞 | + | 量詞 | + | 名詞 |
---|---|---|---|---|---|---|
这 | 三 | 个 | 人 | |||
那 | 两 | 台 | 电脑 | |||
哪 | 些 | 东西 |
コメント